RSC - Advancing the Chemical Sciences


Chemistry World

 


OLED化学家们有个好主意


23 October 2007

OLED chemists have a bright idea

 

有机电致发光二极管(OLED)将可以被更便宜也更简单地制造出来,这得益于一种由中国化学家设计的新型分子。由于OLED比液晶显示器使用的电力更少,而且可以被做得更细,所以怎样把这种二极管做得更便宜更耐用对电子工业来说非常重要的。

OLED
用这种新材料制作的一个像素能发散出红光、绿光和蓝光,这使得有机电致发光二极管(OLED)设备只包括两层。

© Yunqi Liu
大多数OLED材料由许多层构成,这种结构提供了电子和“空穴”的流动,或者说是为电子的移动提供了空间,而其余层的材料则在恰当的位置阻止这种电子或空穴的流动。而这种新型的分子改进了当前OLED的设计方式,它能够在单层材料上实现多种必要的电子性能。通过处理,这种材料能够激发出笔记本电脑显示器和移动手机显示屏需要的所有颜色。

这种新型分子包括一个能很容易接受电子的喹喔啉基团(quinoxaline group)和一个能够阻止分子粘附在一起并通过非辐射途径衰减能量的大分子聚苯基团,这两种基团取代了多层材料在OLED中发挥的作用。

研究者认为,这项工作提供了一种用简单有效的途径构造高效和多彩的OLED的方法。这篇文章的作者之一,中科院化学研究所北京分子科学国家实验室的刘云圻告诉本刊记者说:“我们的研究为在OLED中设计和应用多功能材料开辟了一个途径,从而可以简化制造过程。”

不过英国伦敦帝国理工的高级讲师John de Mello认为这种材料还没有为商业应用做好准备。“用有机电致发光二极管来进行颜色调节是一种非常有趣的方法,不过对于将来的应用还有一个需要优化的地方。”他说,“这种设备对电流和电压的要求很高,这说明为获得足够的电能效率也许还需要另一种替代材料系统。”

Jonathan Edwards

 

Interesting? Spread the word using the 'tools' menu on the left.